Али Ахмед Юсеин издава българо-турско литературно списание „Пекер - литературен букет”
Поезия и разкази на български и турски автори събира на страниците си излизащото в Ямбол списание „Пекер - литературен букет”. Негов съставител е 73-годишният Али Ахмед Юсеин, избрал за свой артистичен псевдоним Али Пекер. По повод излизането на новия априлски брой, той разказа в интервю кога и защо изобщо решава, че си струва да прави подобно литературно издание и какво го мотивира да продължава вече пет години. В България има само две списания с насоченост към литературата и изкуството, които отпечатват текстове едновременно на български и на турски език. Едното е „Небет тепе”, издавано в Пловдив, другото е нашето „Пекер”, казва Али Пекер. И докато зад „Небет тепе” стои сериозен редакционен екип с имена като проф. Евдокия Борисова (професор по теория и история на литературата в Шуменския университет) и Кадрие Джесур (поетеса и преводач), която е негов главен редактор, то ямболското списание е факт, благодарение на ентусиазма на Али Пекер и подкрепящи го приятели – поети и писатели от двете страни на границата. Отпечатването на двуезичното списание също става в Ямбол – в издателска къща „Жельо Учков”. Започнах да издавам списанието през 2020 г. Самият аз вече пишех стихове и исках да дам гласност, но не само на тях, а и на творчеството на местни ямболски автори, също и на хора от Турция, разказва Али Пекер. Издава го изцяло с лични средства. Заделям от пенсията, децата ми помагат също. А внукът ми Али прави графичния дизайн, споделя той. Първоначално списанието излиза всеки месец, но не издържа финансово и в последните години броевете се разреждат. Средно на година излизат по три-четири броя, с обем между 32-36 страници. Тиражът на списанието може да се определи като „бутиков”. Той варира най-вече според броя на включените автори. Разпространява се в България и в Турция (основно в Анкара, Истанбул и Измир), разказва Али Пекер. Много хора са ми казвали, че искат абонамент, но им обяснявам, че не правя голям тираж. Просто нямам възможност. Изпращам известно количество на хората, които са публикувани, също и на всеки, който го е видял, харесал и иска да го чете, допълва съставителят. На страниците на сп. „Пекер” намират място много ямболски творци, но не само. Включвани са стихотворения и разкази на автори, издавани от утвърдени наши издателства, носители на награди от национални литературни конкурси. Съдържанието допълват и творби на художници. Представят се и турски автори, основно с поезия. В последния брой, издаден сега през април, с превода от турски на български се е заела Суна Йълмаз – поетеса, член на дружеството на писателите в Измир. В новия брой, втори за 2025 г., са включени 25 автори. На корицата е д-р Фунда Саглам, която освен собственик на частна болница, пише стихове. Поддържа и няколко канала в социалните мрежи, посветени изцяло на поезията като прави видеоизлъчвания с рецитиране на стихове – свои и на други автори, включително на Али Пекер. Прописах стихотворения след като съпругата ми почина преди няколко години. На нея съм посветил над 1600 творби, разказва Пекер. Искам хората да разберат за обичта ми към нея и каква добра жена беше тя. Харесват стиховете ми на много места по света, сигурно защото са силно емоционални. Имам публикувани и в Азербайджан, в Нидерландия, включиха две мои стихотворения в един шведски алманах, в който са представени 147 поети от целия свят, допълва Пекер. До момента собственикът на едноименното списание има издадени пет авторски поетични книги. Връзките му с литературните среди в Ямбол датират от 70-те и 80-те години на миналия век, когато е работил като управител на ресторанта към Клуба на дейците на културата в Ямбол. Общувах с много стойностни, свестни хора, големи творци. Покрай тях литературата ме заплени, казва Али Пекер. Макар да няма самочувствието на значим автор, той се радва на всяко признание, което получава. Отскоро вече е член на Дружеството на писателите в Ямбол. През ноември м. г. участва в честването на 45 години от създаването на Дружеството. „Показах мои стихотворения на г-н Боян Ангелов, председател на Съюза на българските писатели и на издателя Иван Гранитски. И те предложиха на местното дружество да подадат кандидатурата ми”, разказа Али Пекер. Продължава вече пета година да издава литературното списание с идеята да популяризира творчеството на български и турски автори, създавайки своеобразен мост между тях – за взаимно опознаване и общуване. Сега искам да направя и едно ново списание –за детска литература, споделя още той. „Познавам много автори, които пишат за детска аудитория – стихове, приказки, разкази. Искам да го кръстя на съпругата ми – Махбуп, което означава „обичана”, допълва Али Пекер.
|
|
На бюрото
Иванка Желязкова и ученици събират историята на образованието от Възраждането в алманах
Учители и ученици от Силистра обединяват усилия за създаването на уникален алманах, който документира развитието на образованието в града по време на Възраждането. Инициативата е ръководена от Иванка Желязкова, главен учител в Основно училище „Иван Вазов ...
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Читателският клуб на НБУ разглежда „Конармия“ на Исак Бабел с водещи литературни специалисти
Читателският клуб на Нов български университет (НБУ) организира специална среща, посветена на произведението „Конармия“ от Исак Бабел. Събитието ще се проведе в книжарницата на корпус I на университета, където водещи специалисти в областта на литер ...
Валери Генков
|
Франческа Земярска спечели голямата награда на „Южна пролет“
Добрина Маркова
|
На бюрото
Антон и Пламена Нашеви разказват за приключенията си с велосипеди из Централна и Южна Америка
Семейство Нашеви, известни със своите приключения, представят новата си книга „Карай към непознатото“, която разказва за тяхното дълго и вдъхновяващо пътешествие с велосипеди из Централна и Южна Америка. В книгата, авторите Антон и Пламена Нашеви с ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Читателският клуб на НБУ разглежда „Конармия“ на Исак Бабел с водещи литературни специалисти
Читателският клуб на Нов български университет (НБУ) организира специална среща, посветена на произведението „Конармия“ от Исак Бабел. Събитието ще се проведе в книжарницата на корпус I на университета, където водещи специалисти в областта на литер ...
Валери Генков
|
Експресивно
След концерта – към книгата: Камелия Тодорова разкрива нов творчески проект
Концертът „Най-доброто от Камелия Тодорова“ се превърна в истински празник за ценителите на българската музика. В уютната атмосфера на "Sofia Live Club", една от най-обичаните родни изпълнителки – Камелия Тодорова – подари на публиката ...
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Джордж Темпълтън Стронг оставя след себе си уникален поглед към живота в Ню Йорк през Гражданската война
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Храната като поле на политическа битка в Индия
Добрина Маркова
|
В Мумбай, две приятелки обсъждат храната и религиозните предразсъдъци, когато една от тях споделя, че е забранено да пие вода в дома на другата, защото е мюсюлманка и яде месо. Тази ситуация илюстрира как храната може да бъде не само източник на наслада, но и повод за разделение и конфликти. В Индия, където храната е дълбоко свързана с идентичността и религията, политическите настроения влияят на ...
|
Авторът и перото
Румяна Маркова разкрива човека зад името Пенчо Славейков
Валери Генков
|
|
13:40 ч. / 25.04.2025
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 5602 |
|
Поезия и разкази на български и турски автори събира на страниците си излизащото в Ямбол списание „Пекер - литературен букет”. Негов съставител е 73-годишният Али Ахмед Юсеин, избрал за свой артистичен псевдоним Али Пекер. По повод излизането на новия априлски брой, той разказа в интервю кога и защо изобщо решава, че си струва да прави подобно литературно издание и какво го мотивира да продължава вече пет години.
В България има само две списания с насоченост към литературата и изкуството, които отпечатват текстове едновременно на български и на турски език. Едното е „Небет тепе”, издавано в Пловдив, другото е нашето „Пекер”, казва Али Пекер. И докато зад „Небет тепе” стои сериозен редакционен екип с имена като проф. Евдокия Борисова (професор по теория и история на литературата в Шуменския университет) и Кадрие Джесур (поетеса и преводач), която е негов главен редактор, то ямболското списание е факт, благодарение на ентусиазма на Али Пекер и подкрепящи го приятели – поети и писатели от двете страни на границата. Отпечатването на двуезичното списание също става в Ямбол – в издателска къща „Жельо Учков”.
Започнах да издавам списанието през 2020 г. Самият аз вече пишех стихове и исках да дам гласност, но не само на тях, а и на творчеството на местни ямболски автори, също и на хора от Турция, разказва Али Пекер. Издава го изцяло с лични средства. Заделям от пенсията, децата ми помагат също. А внукът ми Али прави графичния дизайн, споделя той. Първоначално списанието излиза всеки месец, но не издържа финансово и в последните години броевете се разреждат. Средно на година излизат по три-четири броя, с обем между 32-36 страници.
Тиражът на списанието може да се определи като „бутиков”. Той варира най-вече според броя на включените автори. Разпространява се в България и в Турция (основно в Анкара, Истанбул и Измир), разказва Али Пекер. Много хора са ми казвали, че искат абонамент, но им обяснявам, че не правя голям тираж. Просто нямам възможност. Изпращам известно количество на хората, които са публикувани, също и на всеки, който го е видял, харесал и иска да го чете, допълва съставителят.
На страниците на сп. „Пекер” намират място много ямболски творци, но не само. Включвани са стихотворения и разкази на автори, издавани от утвърдени наши издателства, носители на награди от национални литературни конкурси. Съдържанието допълват и творби на художници. Представят се и турски автори, основно с поезия. В последния брой, издаден сега през април, с превода от турски на български се е заела Суна Йълмаз – поетеса, член на дружеството на писателите в Измир.
В новия брой, втори за 2025 г., са включени 25 автори. На корицата е д-р Фунда Саглам, която освен собственик на частна болница, пише стихове. Поддържа и няколко канала в социалните мрежи, посветени изцяло на поезията като прави видеоизлъчвания с рецитиране на стихове – свои и на други автори, включително на Али Пекер.
Прописах стихотворения след като съпругата ми почина преди няколко години. На нея съм посветил над 1600 творби, разказва Пекер. Искам хората да разберат за обичта ми към нея и каква добра жена беше тя. Харесват стиховете ми на много места по света, сигурно защото са силно емоционални. Имам публикувани и в Азербайджан, в Нидерландия, включиха две мои стихотворения в един шведски алманах, в който са представени 147 поети от целия свят, допълва Пекер. До момента собственикът на едноименното списание има издадени пет авторски поетични книги.
Връзките му с литературните среди в Ямбол датират от 70-те и 80-те години на миналия век, когато е работил като управител на ресторанта към Клуба на дейците на културата в Ямбол. Общувах с много стойностни, свестни хора, големи творци. Покрай тях литературата ме заплени, казва Али Пекер.
Макар да няма самочувствието на значим автор, той се радва на всяко признание, което получава. Отскоро вече е член на Дружеството на писателите в Ямбол. През ноември м. г. участва в честването на 45 години от създаването на Дружеството. „Показах мои стихотворения на г-н Боян Ангелов, председател на Съюза на българските писатели и на издателя Иван Гранитски. И те предложиха на местното дружество да подадат кандидатурата ми”, разказа Али Пекер.
Продължава вече пета година да издава литературното списание с идеята да популяризира творчеството на български и турски автори, създавайки своеобразен мост между тях – за взаимно опознаване и общуване. Сега искам да направя и едно ново списание –за детска литература, споделя още той. „Познавам много автори, които пишат за детска аудитория – стихове, приказки, разкази. Искам да го кръстя на съпругата ми – Махбуп, което означава „обичана”, допълва Али Пекер.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Милена Желева вдъхновява децата с „Малкият принц“ на Маратона на четенето в Стара Загора
В Стара Загора, се проведе Маратон на четенето, който отбеляза Международния ден на книгата и авторското право. Събитието е част от 21-то издание на инициативата „Четяща Стара Загора”, която цели да насърчи четенето и любовта към литературата сред ...
|
Избрано
Георги Бърдаров с награда „Цветето на Хеликон“ за „Адажио за Мария“ - какво стои зад успеха?
Георги Бърдаров, известен български писател, ще бъде удостоен с наградата „Цветето на Хеликон“ за своя роман „Адажио за Мария“. Отличието, което се присъжда за най-продавана книга, ще бъде връчено в специално събитие, съвпадащо с Деня ...
|
Огнян Ковачев: Взаимодействието между литературата и нейното визуално представяне в киното
|
Ако сте поропуснали
Иван Ланджев предизвиква дискусии за съвременната поезия и смисъла на думите
Литературната среща с Иван Ланджев обещава да бъде значимо събитие за любителите на съвременната литература. Организирана от Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев“ и фондация „Стефан Нойков“, проявата ще предостави уникална ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |